Leike

“På den sjätte dagen glesnade skogen och efter ett tag kom vi fram till ett öppnare område. Skogen låg fortfarande runtom, men på behörigt avstånd.”

När jag skulle namnge en av de viktiga platserna i boken Knutar och band så kände jag att jag ville basera namnet på något som faktiskt betydde något.

Jag började med ordet glänta. För det var ju på sätt och vis en glänta det handlade om, både rent konkret och mer känslomässigt: en öppen och ljus plats. Så jag lekte med ordet “glänta”, med bokstäverna, och försökte få fram ett bra namn. Men jag lyckades inte.

Så då började jag leta andra ord jag kunde utgå från, ord som kunde ha en relevant betydelse, även i överförd mening.

Jag passerade exempelvis förbi ordet “lund”, alltså “mindre (i allm. icke planterad) trädsamling, liten (tät) skog, dunge, skogsdunge” men också “i hednisk religion, om lund som tros vara boning för ngn gudomlighet, lund som betraktas ss. helig o. vari kulthandlingar försiggå”. Men det funkade ju inte – platsen i min bok skulle ju tvärtom vara ett ställe där det inte växte träd.

Och nånstans i det där trillade jag över ordet Lycka.

Ja, inte lycka så som vi oftast använder det. Utan lycka som beskrivs så här i SAOB:

“(i vissa trakter) (inhägnad mindre) åker l. svedjemark l. äng (omgiven av skog); åkerlapp, (litet) gärde; täppa.”

Men jag var inte riktigt nöjd. Så jag vandrade vidare. Via funderingar på ängar, till engelska ordet “leigh”:

“(archaic) A meadow.
From Middle Englishlegh, lege, lei(“clearing, open ground”) from Old Englishlēah(“clearing in a forest”) from Proto-Germaniclauhō(“meadow”), from Proto-Indo-Europeanlouk-(“field, meadow”). Akin to Old Frisianlāch(“meadow”), Old Saxonlōh(“forest, grove”) (Middle Dutchloo(“forest, thicket”); Dutch-lo(“used in placenames”)), Old High Germanlōh(“covered clearing, low bushes”), Old Norselō(“clearing, meadow”).”

Och så gjorde jag som jag så ofta gör, lekte runt med bokstäver och uttal. Och så landade jag i namnet Leike, som alltså har sin grund både i leigh och lycka.

Numera är Leike ett självklart namn för mig och behöver förstås inga närmre betydelseförklaringar.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *